Перевод текста песни Green Day — Makeout Party

Green Day
Makeout Party (оригинал)
Мэйкаут-вечеринка (перевод)
Hey, you got yourself a pretty little mouth
Эй, у тебя прелестный маленький ротик!
I think I wanna rub it the wrong way
Думаю, я хочу сделать с ним кое-что плохое.
Do you wanna spin a bottle, play a game of chicken?
Хочешь покрутить бутылочку, поиграть в труса? 1
Well, it’s a tongue twister till your lips are bleeding
Будем целоваться, пока губы не начнут кровоточить.
Oh, anyhow, anywhere
Как угодно, где угодно,
Kiss me there, oh kiss me there
Поцелуй меня, о, поцелуй меня!
Oh, scream and shout, truth or dare
О, кричи и постанывай, правда или желание. 2
Kiss me there, oh kiss me there
Поцелуй меня, о, поцелуй меня!
Oh, you’re so precious, you’re a fucking delinquent
Ты такая недотрога, это преступно с твоей стороны.
Well, I got myself jonesin’ and I need some fixin’
У меня сильное желание и мне нужна доза.
It’s a makeout party on another dimension
Это мэйкаут–вечеринка 3 в другом измерении.
And I’m gonna get crowded with a bad intention
И я переполнен плохими намерениями!
Oh, anyhow, anywhere
Как угодно, где угодно,
Kiss me there, oh kiss me there
Поцелуй меня, о, поцелуй меня!
Oh, scream and shout, truth or dare
О, кричи и постанывай, правда или желание.
Kiss me there, oh kiss me there
Поцелуй меня, о, поцелуй меня!
Oh, you’re so precious, you’re a fucking delinquent
Ты такая недотрога, это преступно с твоей стороны.
Well, I got myself jonesin’ and I need some fixin’
У меня сильное желание и мне нужна доза.
It’s a makeout party on another dimension
Это мэйкаут–вечеринка в другом измерении.
And I’m gonna get crowded with a bad intention
И я переполнен плохими намерениями!
Oh, anyhow, anywhere
Как угодно, где угодно,
Kiss me there, oh kiss me there
Поцелуй меня, о, поцелуй меня!
Oh, scream and shout, truth or dare
О, кричи и постанывай, правда или желание.
Kiss me there, oh kiss me there
Поцелуй меня, о, поцелуй меня!
You can kiss me here
Ты можешь поцеловать меня прямо здесь,
K-K-K-K-K-K-K-K- kiss me there
Поцелуй меня!
1 — игра, в которой два игрока осуществляют какое-либо опасное действие, ведущее к негативному исходу, и проигравшим считается тот, кто первым прекратит осуществлять это действие
2 — игра, в которой игрок должен либо ответить на вопрос (часто откровенный), либо выполнить желание
3 — подростковые вечеринки, на которых собравшиеся долго целуются под мягкую романтическую музыку
Исполнитель: Green Day
Песня: Makeout Party
Язык песни: Английский
Жанр: Поп-панк, панк-рок, скейт-панк, альтернативный рок, пауэр-поп

Песни исполнителя Green Day

Оцените песню
TranslateSong.ru
Добавить комментарий